Numeri 25:7

ABToen Pinehas, [de] zoon van Eleazar, [de] zoon van Aäron de priester, [dat] zag, stond hij op in het midden van de samenkomst en nam een speer in zijn hand.
SVToen Pinehas, de zoon van Eleazar, den zoon van Aaron, den priester, [dat] zag, zo stond hij op uit het midden der vergadering, en nam een spies in zijn hand;
WLCוַיַּ֗רְא פִּֽינְחָס֙ בֶּן־אֶלְעָזָ֔ר בֶּֽן־אַהֲרֹ֖ן הַכֹּהֵ֑ן וַיָּ֙קָם֙ מִתֹּ֣וךְ הָֽעֵדָ֔ה וַיִּקַּ֥ח רֹ֖מַח בְּיָדֹֽו׃
Trans.wayyarə’ pînəḥās ben-’elə‘āzār ben-’ahărōn hakōhēn wayyāqām mitwōḵə hā‘ēḏâ wayyiqqaḥ rōmaḥ bəyāḏwō:

Algemeen

Zie ook: Aaron, Eleazar, Hand (lichaamsdeel), Pinehas (1), Priester, Speer
Psalm 106:30

Aantekeningen

Toen Pinehas, de zoon van Eleazar, den zoon van Aaron, den priester, [dat] zag, zo stond hij op uit het midden der vergadering, en nam een spies in zijn hand;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יַּ֗רְא

zag

פִּֽינְחָס֙

Toen Pínehas

בֶּן־

de zoon

אֶלְעָזָ֔ר

van Eleázar

בֶּֽן־

den zoon

אַהֲרֹ֖ן

van Aäron

הַ

-

כֹּהֵ֑ן

den priester

וַ

-

יָּ֙קָם֙

zo stond hij op

מִ

-

תּ֣וֹךְ

uit het midden

הָֽ

-

עֵדָ֔ה

der vergadering

וַ

-

יִּקַּ֥ח

en nam

רֹ֖מַח

een spies

בְּ

-

יָדֽוֹ

in zijn hand


Toen Pinehas, de zoon van Eleazar, den zoon van Aaron, den priester, [dat] zag, zo stond hij op uit het midden der vergadering, en nam een spies in zijn hand;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!